МАЛЛАРМЕ

МАЛЛАРМЕ (Mallarme) Стефан (18.3. 1842, Париж,-9.9.1898, Вальвен, деп. Сена и Марна), французский поэт. Род. в чиновничьей семье. С 1863 преподавал англ. яз. Начав писать в духе Ш. Бодлера и парнасцев (см. "Парнас"), в 70-80-е гг. стал одним из ведущих поэтов франц. символизма. При демократич. настроенности, неудовлетворённости бурж. действительностью, жажде идеала (стихи 60-70-х гг. "Лазурь", "Окна", "Ветер с моря") и готовности импрессионистически оценить красочность мира ("Послеполуденный отдых фавна", 1876, музыка К. Дебюсси, 1892), М. пришёл к трагич. концепции разрыва поэзии и жизни ("Лебедь", 1885), к идее крайне замкнутой поэзии ("Проза для Дезесента", 1885), лишь посредством символов передающей сверхчувственное (статья "Тайна в поэзии", 1896). Бурж. критика воспринимала М. только как символиста и эстета. Между тем М. были свойственны тяга к реальному ("Стихотворения на случай", 1880-98, изд. 1920), к содержательным классич. формам поэзии. Сущность поэзии М. раскрылась в поэме "Удача никогда,.." (1897), подводившей безжалостно самокритичный итог попыткам символистской поэзии стать над действительностью, обращавшейся к тем условно-метафорич. формам реального отражения объективного мира, к-рые в 20 в. стали характерными для Г. Аполлинера, В. Незвала, П. Неруды, франц. реалистич. поэзии Сопротивления и последующего времени. Портрет стр, 285,.

Соч.: GEuvres completes, par H. Mondor et G. Jean-Aubry, P., 1956 (имеется библ.); в рус. пер.- [Стихи], в кн.: ВолошинМ., Стихотворения 1900-1910, М., 1910; [Стихи], в кн.: Брюсов В., Поли. собр. соч. и переводов, т. 21, СПБ, 1913,

Лит.: История французской литературы, т. 3, М., 1959; Verlaine P., Les poetes maudits, P., 1884; Roy ere J., Mallarme, P., 1927; Mondor H., Vie de Mallarme, P., 1941; R о u 1 e t C., Elements de poetique mallarmeenne..., Nchat., [1947]; D u j a r d i n E., Mallarme par 1‘un des siens, P., 1952; Aragon L., Journal d‘une poesie nationale, Lyon, 1954; P i s e 1 1 i F., Mallarme e 1‘estetica, [Mil., 1969]. Н.И.Балашов.




Смотреть больше слов в «Большой советской энциклопедии»

МАЛЛЕИН →← МАЛЛ

Смотреть что такое МАЛЛАРМЕ в других словарях:

МАЛЛАРМЕ

I(Stephane Mallarmé) — современный французский поэт, один из самых выдающихся символистов (см.). Род. в 1842 г.; дебютировал лирико-антологическими про... смотреть

МАЛЛАРМЕ

Малларме (Stephane Mallarmé) — современный французский поэт, один из самых выдающихся символистов (см.). Род. в 1842 г.; дебютировал лирико-антологическими произведениями, которые давали основание причислить его к направлению "парнасцев" (см.), но вскоре сгруппировал вокруг себя представителей нового движения в поэзии, дав ему теоретическое освещение и типические образцы. Основанием поэтического символизма служит, по мнению М., идея непреходящей гармонии вселенной и постоянного параллелизма между миром идей и миром чувственных явлений: всякое отвлеченное представление имеет в мире внешнем свой символ, напоминая о котором, поэт неизменно вызывает в читателе желательное ощущение. Доводя на практике эту не доказанную ничем теорию до крайности, пытаясь выразить неясное содержание усложненной психики при посредстве случайно подобранных и до последней степени субъективных символов, М. стал главою кружка подражателей и поклонников, которым, может быть, и раскрыт его непосредственными объяснениями смысл его творений, очень мало понятных для непосвященного. В изображении болезненных настроений рафинированно-чувственных натур М. мог бы быть силен, если бы не страдал пристрастием к вычурности и аффектации. В печати М. появляется неохотно, считая выражение символа на бумаге профанацией творчества. Стихи его, печатавшиеся первоначально в партийных поэтических органах "Parnasse contemporain" и "Le d é cadent", собраны отчасти в "Vers et prose" (Morceaux Choisis, П., 1893). Особенной известностью пользуется его небольшая лирическая поэма "L‘Apr è s-midi d‘un Faune" (1877). Кроме того, ему принадлежат: "Petite Philologie" (1878), "Les dieux antiques" (1880), роман "Vateck" и удачные переводы из Эдгара По. Как и большинство символистов, М. совершенно непереводим; немногочисленные русские переводы (напр. стихотворение в прозе "Трубка" в сборнике "Русских символистов") не дают о нем никакого представления. <i> А. Горнфельд. </i> <i> </i><br><br><br>... смотреть

МАЛЛАРМЕ

МАЛЛАРМЕ Стефан (Stephan Mallarme, 1842—1898) — французский поэт, примыкал вначале к парнасцам (печатался в сб. «Современный Парнас»), позднее ... смотреть

МАЛЛАРМЕ

МАЛЛАРМЕ Стефан (Stephan Mallarme, 1842-1898) - французский поэт, примыкал вначале к парнасцам (печатался в сб. «Современный Парнас»), позднее стал од... смотреть

МАЛЛАРМЕ

Стефан [Stephan Mallarme, 1842—1898]— французский поэт, примыкал вначале к парнасцам (печатался в сб. «Современный Парнас»), позднее стал одним из вождей символистов. Вместо описательной позитивной поэзии парнасцев, учитывавшей гл. обр. восприятие на основе чувственных ощущений, М. выдвигал внутреннее духовное постижение мира в плоскости идеалистической философии Фихте, Шеллинга и др. По М. поэзия не «показывает» (парнасский лозунг «faire voir»), а внушает. Видимый покров явлений лишь внешняя преходящая их сторона. Свое интуитивное познание поэт выражает символически. Символ М. понимает как систему аналогий (см. «Демон аналогии» — «Demon de l’analogie», «Поэмы в прозе» — «Poemes en prose»). В книге Юрэ «Анкета о литературной эволюции» [1891]М. так определяет характерные особенности символической поэзии: «Парнасцы трактуют свои системы наподобие старых философов и риторов, изображая вещи прямо. Я думаю, что нужно, напротив, чтобы был лишь намек. Созерцание вещей — песня, т. к. образ проистекает из грез, ими возбужденных. Парнасцы же берут вещь целиком и показывают ее, отчего им недостает тайны; они лишают дух восхитительной радости — сознавать, что он творит. Назвать предмет — значит уничтожить три четверти наслаждения поэмой, состоящего в счастье понемногу угадывать, внушать — вот в чем мечта. В совершенном применении этой тайны и состоит символ: вызывать мало-по-малу предмет, чтобы показать состояние души, или, наоборот, выбирать предмет и извлекать из него путем последовательных разгадок душевное состояние». Зачастую символ у М. — рационализированная эмоция. Отсюда доходящая до жеманства искусственность поэта. Отсюда же и естественное преобладание метафоры в его стиле. Субъективная лирика М. — тематически неопределенная, зыбкая, с основными мотивами  одиночества и скорби [в первом периоде творчества значителен бодлеровский мотив отчаяния («Les fenetres» — «Окна», «L’azur» — «Лазурь», «La guignon» — «Неудача»)]— дана поэтом не как непосредственное выражение чувств, а в ряде иносказаний, подлежащих раскрытию. Характерно в этом отношении стихотворение «Лебедь» (Le cygne): «О, лебедь прошлых дней, ты помнишь: это ты,  Но тщетно, царственный, ты борешься с пустыней:  Уже блестит зима безжизненных уныний,  А стран, где жить тебе, не создали мечты». Зачастую запутанность сопоставлений М. делает его произведения непонятными («Судьба» — «Un coup de Des»). Вот почему в книге Тибодэ имеются главы, посвященные анализу-расшифровке некоторых произведений М. Написал М. немного: стихи и ритмические поэмы в прозе, статьи (сб. «Poesies», сб. «Divagations»). Влияние М. на французскую поэзию было весьма значительно: к его школе принадлежат Лафорг, Вьеле-Гриффэн, Стюарт Мерриль, Анри де Ренье, Гюстав Кан, Р. Гиль и др. Последователи М. в значительной мере были привлечены формальным его новаторством. Хотя М. писал классическим александрийским стихом и по преимуществу пользовался сонетной формой, тем не менее он деформировал обычный синтаксис. В статьях М. («Уклоны» — «Divagations»), очень трудно написанных, разбросано много идей о поэтической инструментовке и словотворчестве. В этом отношении с М. связаны некоторые технические искания итальянских футуристов («беспроволочное воображение и слова на свободе») и кубистов, как Г. Аполлинэр. Предвосхитил М. футуристов и типографским монтажом некоторых своих стихотворений. Впервые — в эстетике восприятия поэтического произведения — М. придавал большое значение зрительному впечатлению. Изощренная, умышленно затемненная, внешне как бы основанная на большой книжной эрудиции поэзия М. рассчитана на избранных, «посвященных». Символизм М. противостоял натуралистическому стилю, к-рый в целом был связан с естественно-научным буржуазным позитивизмом. «Реакция» против натурализма объяснялась кризисом буржуазной идеологии в 80-х годах прошлого века, вызванным обострением классовых противоречий европейского капитализма, новым подъемом классовой борьбы пролетариата, оправившегося после поражения 1848 и 1871. М. является в своем творчестве выразителем идеологии наиболее склонной к «духовным исканиям» эстетствующей рантьерской группы и следовавших за ней групп мелкой буржуазии. Вообще символизм — одно из эстетических выражений общей идеалистической реакции, охватившей буржуазное мышление после великих потрясений средины века. И это ни в какой мере не было временным явлением. Это означало завершение прогрессивной исторической роли буржуазии; ее собственное существование приходило в непримиримое противоречие с объективной диалектикой общественного развития; с тех пор решительно во всех областях идеологии  (в том числе в литературе и искусстве) она может отстаивать условия своего классового бытия, лишь становясь на путь идеалистической реакции — мракобесия, возврата к предрассудкам и суевериям средневековья. Символизм как философско-эстетическое направление есть именно одна из форм этого «движения» вспять, а М. — один из выразителей этого «исторического поворота» буржуазии. Библиография: I. Малларме переводили на русский яз. — И. Анненский, М. Волошин, И. Эренбург, В. Брюсов, Эллис. Лучшее французское изд.: Poesies, ed. compl. contenant plusieurs poemes inedites, 1929, «Nouvelle revue francaise», ed. 26, 1924 (последнее издание, 1929). II. Труды о Малларме и символизме: Госсе Э., Символизм и Ст. Малларме, Критический очерк, «Мир божий», 1897, III; Баулер А., Ст. Малларме, «Вопросы жизни», 1905; Гиль Р., Ст. Малларме, «Весы», 1908; Брюсов В., Полное собрание сочин., т. XXI. Французские лирики XIX в., СПБ, 1913, стр. 85—86 (переводы), 258 (критико-биографич. очерк Малларме) и по указателю; Mockel A., S. Mallarme, 1899; Barre A., Le symbolisme, essai historique sur le mouvement poetique en France de 1885—1900 (avec une bibliographie de la poesie symboliste), 1911; Escouber P., Preferences: C. Guerin, R. de Gourmont, S. Mallarme, J. Laforgue, P. Verlaine, 1913; Dujardin E., De Stephane Mallarme au prophete Ezechiel et essai d’une theorie du realisme symbol, 1919; Poizat A., Le symbolisme; Martino P., Parnasse et symbolisme, 1925; Thibaudet A., La poesie de S. Mallarme, 1926. M. Эйхенгольц... смотреть

МАЛЛАРМЕ

Mallarme) Стефан (1842, Париж – 1898, Вальвен, департамент Сена-и-Марна), французский поэт. Сын чиновника, получил гуманитарное образование, с 1863 г. преподавал английский язык в лицее. Первые стихотворения «Лазурь», «Звонарь», «Окна» (1866) написаны в духе позднего романтизма под влиянием Ш. Бодлера. Эклога Малларме на мифологический сюжет «Послеполуденный отдых фавна» (1867, опубл. в 1876) послужила темой симфонической прелюдии К. Дебюсси (1892). Следующий этап творчества открывается драматической поэмой «Иродиада» (1867–69, не закончена): эгоистическое одиночество любующейся своей красой библейской Иродиады символизирует кризис и бесплодие поэзии, замкнутой в «башне из слоновой кости». В 1870–80-е гг. Малларме становится идейным вождем и теоретиком символизма, стоит за передачу в поэзии сверхчувственного, за уподобление стиха музыке и живописи. В юности материалист и атеист, он считает теперь, что внешний мир – это «кажимость», и намерен двигаться «в глубину вещей», пока не откроется искомая первопричина – Материя, или Абсолют, из которого все рождается и в котором все погибает. Человек – самосознание Материи (в этом его величие), но создание хрупкое и эфемерное (в этом его ничтожество). Безжалостный итог попыткам символистской поэзии проникнуть «по ту сторону вещей» подводит поэма «Удача никогда не отменяет случая» (1897): в образе кораблекрушения воплощен крах идеалистических устремлений символизма. Поэма состоит из одной длинной фразы, напечатанной «лестницей» (по мысли Малларме, строка заканчивается, когда «образ сам по себе завершается»), и предвосхищает поиски французского авангардизма нач. 20 в. (Г. Аполлинер, Л. Арагон и др.).... смотреть

МАЛЛАРМЕ

МАЛЛАРМЕ Стефан (1842-98), французский поэт-символист. Для его драматических поэм "Иродиада" (1867-69), "Удача никогда не упразднит случая" (1897), сборника "Стихотворения" (1887), проникнутых мотивами одиночества и бессилия перед жизнью, характерны усложненный синтаксис, стремление к передаче "сверхчувственного" в поэзии. Филологические труды, литературно-критические статьи.<br><br><br>... смотреть

МАЛЛАРМЕ

- Стефан (1842-98) - французский поэт-символист. Для егодраматических поэм ""Иродиада"" (1867-69), ""Удача никогда не упразднитслучая"" (1897), сборника ""Стихотворения"" (1887), проникнутых мотивамиодиночества и бессилия перед жизнью, характерны усложненный синтаксис,стремление к передаче ""сверхчувственного"" в поэзии. Филологические труды,литературно-критические статьи.... смотреть

МАЛЛАРМЕ

(Mallarme)Стефан, 1842-98, франц. поет; один із провідників і теоретиків символізму; елітарна поезія зі складною, витонченою символікою; вірші, поеми (... смотреть

МАЛЛАРМЕ

(Mallarme) Стефан, 1842-98, франц. поет; один із провідників і теоретиків символізму; елітарна поезія зі складною, витонченою символікою; вірші, поеми (Іродіада), поетична проза, есе.... смотреть

МАЛЛАРМЕ

Малларме́ прізвище

МАЛЛАРМЕ (MALLARME) СТЕФАН

Малларме́ (Mallarme) Стефан (1842—1898), французский поэт-символист. Для его драматических поэм «Иродиада» (1867—69), «Удача никогда не упразднит случа... смотреть

МАЛЛАРМЕ (ДОПОЛНЕНИЕ К СТАТЬЕ)

Малларме (дополнение к статье) (Stéphane Mallarmé) — французский поэт; умер в 1898 г.

МАЛЛАРМЕ (ДОПОЛНЕНИЕ К СТАТЬЕ)

(Stéphane Mallarmé) — французский поэт; умер в 1898 г.

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН

МАЛЛАРМЕ́ (Mallaré) Стефан (1842—98), французский поэт. Эклога «Послеполуденный отдых Фавна» (ок. 1865, опубл. 1876), драматич. поэма «Иродиада» (1867—... смотреть

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН

1842–1898) – французский поэт-символист. Для его драматических фрагментов “Иродиада” (1867–1869 гг.), сборника стихотворения (1887) характерны усложненный синтаксис, инверсии, стремление к передаче “сверхчувственного” в поэзии.... смотреть

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН

МАЛЛАРМЕ Стефан (1842-98) - французский поэт-символист. Для его драматических поэм "Иродиада" (1867-69), "Удача никогда не упразднит случая" (1897), сборника "Стихотворения" (1887), проникнутых мотивами одиночества и бессилия перед жизнью, характерны усложненный синтаксис, стремление к передаче "сверхчувственного" в поэзии. Филологические труды, литературно-критические статьи.<br>... смотреть

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН

(1842-1898), французский поэт, для его творчества характерна стилизация античных мотивов.

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН

Малларме (Mallarmé) Стефан (18.3.1842, Париж, ‒ 9.9.1898, Вальвен, департамент Сена и Марна), французский поэт. Родился в чиновничьей семье. С 1863 пре... смотреть

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН (184298)

МАЛЛАРМЕ Стефан (1842-98), французский поэт-символист. Для его драматических поэм "Иродиада" (1867-69), "Удача никогда не упразднит случая" (1897), сборника "Стихотворения" (1887), проникнутых мотивами одиночества и бессилия перед жизнью, характерны усложненный синтаксис, стремление к передаче "сверхчувственного" в поэзии. Филологические труды, литературно-критические статьи.... смотреть

МАЛЛАРМЕ СТЕФАН (184298)

МАЛЛАРМЕ Стефан (1842-98) , французский поэт-символист. Для его драматических поэм "Иродиада" (1867-69), "Удача никогда не упразднит случая" (1897), сборника "Стихотворения" (1887), проникнутых мотивами одиночества и бессилия перед жизнью, характерны усложненный синтаксис, стремление к передаче "сверхчувственного" в поэзии. Филологические труды, литературно-критические статьи.... смотреть

T: 181